top of page

Uvjeti i odredbe

I. Sklapanje ugovora / prijenos prava i obveza kupca

  1. Kupac je vezan uz narudžbu najduže 10 dana, za gospodarska vozila do 2 tjedna. Kupoprodajni ugovor sklapa se kada prodavatelj u odgovarajućim rokovima potvrdi prihvaćanje narudžbe za kupljenu stavku ili izvrši isporuku. No, prodavatelj je dužan odmah obavijestiti kupca ako ne prihvati narudžbu.
     

  2. Za prijenos prava i obveza kupca iz kupoprodajnog ugovora potreban je pisani pristanak prodavatelja.
     

  3. Pomoćne usluge, kao što su registracija vozila, dostava / transport vozila, produljeno jamstvo itd., Postaju dio ugovora samo ako su pisano prikazane.

II. Plaćanje

  1. Nabavna cijena i cijene pomoćnih usluga dospijevaju za plaćanje prilikom predaje nabavne stavke i predaje ili slanja računa.
     

  2. Kupac može pobiti samo potraživanja prodavatelja ako je protutužba kupca neosporna ili ako postoji pravno obvezujući naslov; On može ostvariti pravo zadržavanja samo ako se ono temelji na zahtjevima iz kupoprodajnog ugovora.

III. Dostava i kašnjenje u isporuci

  1. Datumi i rokovi isporuke, koji se mogu dogovoriti kao obvezujući ili neobavezujući, moraju biti navedeni u pisanom obliku. Rokovi isporuke počinju zaključenjem ugovora.
     

  2. Kupac može zatražiti od prodavatelja isporuku deset dana, u slučaju gospodarskih vozila dva tjedna, nakon što je premašen neobavezujući datum isporuke ili neobavezujući rok isporuke. Nakon primitka zahtjeva, prodavatelj nije u postavkama. Ako kupac ima pravo na naknadu štete nastale zbog kašnjenja, to je ograničeno na najviše 5% ugovorene kupoprodajne cijene u slučaju blagog nemara od strane prodavatelja.
     

  3. Ako kupac također želi odustati od ugovora i / ili zahtijevati naknadu umjesto učinka, mora prodavatelju postaviti razumni rok za isporuku nakon isteka relevantnog roka u skladu s odjeljkom 2., rečenicom 1. ovog odjeljka. Ako kupac ima pravo na naknadu umjesto na izvedbu, potraživanje je ograničeno na najviše 10% ugovorene kupoprodajne cijene u slučaju blagog nemara. Ako je kupac pravna osoba prema javnom pravu, poseban fond prema javnom pravu ili poduzetnik koji pri sklapanju ugovora obavlja svoju trgovačku ili neovisnu profesionalnu djelatnost, izuzeti su zahtjevi za naknadu štete u slučaju blagog nemara. Ako prodavatelj ne može slučajno izvršiti isporuku dok nije u docnji, odgovoran je s prethodno dogovorenim ograničenjima odgovornosti. Prodavatelj ne odgovara ako bi šteta nastala čak i da je isporuka izvršena na vrijeme.
     

  4. Ako je obvezujući datum isporuke ili obvezujući rok isporuke prekoračen, prodavatelj je već u neispunjenoj obvezi kada se premaši datum isporuke ili rok isporuke. Prava kupca tada se utvrđuju u skladu s odjeljkom 2., rečenicom 3. i odjeljkom 3. ovog odjeljka.
     

  5. Ograničenja i isključenja odgovornosti u ovom odjeljku ne primjenjuju se na štetu nastalu zbog grubo nemarnog ili namjernog kršenja obveza od strane prodavatelja, njegovog zakonskog zastupnika ili zamjenskog zastupnika, kao i ozljede života, udova ili zdravlja.
     

  6. Rezervacija samostalne isporuke: Ako sam prodavatelj nije isporučen, iako je dao usklađene narudžbe s pouzdanim dobavljačima, prodavatelj je oslobođen svoje obveze izvršenja prema kupcu i može odustati od ugovora. Prodavatelj je dužan odmah obavijestiti kupca o nedostupnosti usluge i bez odlaganja nadoknaditi svaku naknadu koju je kupac već platio.
     

  7. Više sile ili smetnje u radu koje se javljaju kod prodavatelja ili njegovog dobavljača i privremeno sprečavaju prodavatelja da isporuči predmet kupnje na dogovoreni datum ili u dogovorenom roku, bez vlastite krivnje, promijenite datume i razdoblja navedene u brojevima 1 u 4. ovog odjeljka prema trajanju prekida rada uzrokovanih ovim okolnostima. Ako takvi poremećaji dovedu do kašnjenja u izvršenju za više od četiri mjeseca, kupac može odustati od ugovora. Ostala prava povlačenja ostaju netaknuta.

 

IV. Prihvaćanje

1. Kupac je dužan prihvatiti kupljenu stavku u roku od osam dana od primitka obavijesti o spremnosti. U slučaju neprihvaćanja, prodavatelj može iskoristiti svoja zakonska prava.

2. Ako prodavatelj zahtijeva naknadu, to iznosi 10% kupoprodajne cijene. Naknada se postavlja veća ili niža ako prodavatelj može dokazati veću štetu ili kupac dokaže da je nastala manja šteta ili da uopće nije nastala šteta.

V. Zadržavanje vlasništva

1. Predmet kupnje ostaje vlasništvo prodavatelja sve dok se ne podmire potraživanja prema prodavatelju na temelju kupoprodajnog ugovora. Ako je kupac pravna osoba prema javnom pravu, poseban fond prema javnom pravu ili poduzetnik koji pri sklapanju ugovora obavlja svoju trgovačku ili neovisnu profesionalnu djelatnost, zadržavanje vlasništva ostaje i za potraživanja prodavatelja prema kupcu od trenutnog poslovnog odnosa do Naknade potraživanja dospjelih u vezi s kupnjom. Na zahtjev kupca, prodavatelj se dužan odreći zadržavanja prava vlasništva ako je kupac neosporno ispunio sve zahtjeve vezane uz stavku kupnje, a za ostala potraživanja iz tekućih poslovnih odnosa postoji odgovarajuća sigurnost. Tijekom razdoblja zadržavanja vlasništva, prodavatelj ima pravo posjedovati certifikat o registraciji II. Dio (dokument o registraciji vozila).

 

2. Ako kupac ne plati dospjelu otkupnu cijenu i cijene pomoćnih usluga ili ne plati u skladu s ugovorom, prodavatelj može odustati od ugovora i / ili, u slučaju krive povrede obveze od strane kupac zahtijeva naknadu umjesto učinka ako je kupac neuspješno kupcu dao razumni rok za izvršenje, osim ako se rok ne može otkloniti u skladu sa zakonskim odredbama.

3. Sve dok postoji zadržavanje vlasništva, kupac ne smije niti raspolagati predmetom kupnje niti dopustiti trećim stranama da ga koriste u ugovoru.

VI. Odgovornost za materijalne nedostatke

  1. Potraživanja kupca zbog materijalnih nedostataka zastarijevaju godinu dana nakon predaje predmeta kupnje kupcu. Ako je kupac pravna osoba prema javnom pravu, poseban fond prema javnom pravu ili poduzetnik koji prilikom sklapanja ugovora obavlja svoju trgovačku ili neovisnu profesionalnu djelatnost, prodaja se odvija uz isključenje bilo kakvih potraživanja zbog materijalnih nedostataka.
     

  2. Skraćivanje zastare u odjeljku 1., rečenici 1., kao i isključenje odgovornosti za materijalne nedostatke u odjeljku 1., rečenici 2. ne primjenjuju se na štetu nastalu zbog grubo nemara ili namjernog kršenja obveza od strane prodavatelja, njegove pravne predstavnika ili njegovog zamjenskog agenta, kao i ozljede života, tijela ili zdravlja.
     

  3. Ako prodavatelj mora platiti štetu nastalu laganim nemarom na temelju zakonskih odredbi, prodavatelj ima ograničenu odgovornost:
    Odgovornost postoji samo u slučaju kršenja bitnih ugovornih obveza, poput onih koje prodajni ugovor namjerava nametnuti prodavatelju prema svom sadržaju i namjeni ili čije ispunjenje omogućuje pravilno izvršenje kupoprodajnog ugovora i usklađenosti u koju kupac redovito vjeruje i može joj vjerovati. Ova je odgovornost ograničena na tipičnu štetu koja se mogla predvidjeti prilikom sklapanja ugovora. Isključena je osobna odgovornost zakonskih zastupnika, zamjenskih agenata i zaposlenika prodavatelja za štetu koju su oni uzrokovali lakim nemarom. Za spomenuto ograničenje odgovornosti i prethodno isključenje odgovornosti, odjeljak 2. ovog odjeljka primjenjuje se na odgovarajući način.

     

  4. Bez obzira na to je li prodavatelj kriv, svaka odgovornost prodavatelja u slučaju lažnog prikrivanja nedostatka, preuzimanja jamstva ili rizika nabave, u skladu sa Zakonom o odgovornosti za proizvod, ostaje nepromijenjena.
     

  5. Ako se kvar želi ukloniti, vrijedi sljedeće:
     

  • a)  Kupac mora kod prodavatelja podnijeti zahtjev za materijalne nedostatke. U slučaju usmenih obavijesti o potraživanju, kupcu se mora dati pisana potvrda o primitku obavijesti.
     

  • b)  Ako predmet kupnje postane neispravan zbog materijalne greške, kupac se može obratiti drugoj radionici za motorna vozila uz prethodnu suglasnost prodavatelja.
     

  • c)  Kupac može podnijeti zahtjev za materijalne nedostatke na temelju kupoprodajnog ugovora za dijelove ugrađene tijekom otklanjanja nedostataka do isteka roka zastare za predmet kupnje. Zamijenjeni dijelovi postaju vlasništvo prodavatelja.

VII. Odgovornost za ostale štete

  1. Ostala potraživanja korisnika koja nisu navedena u odjeljku VI. "Odgovornost za materijalne nedostatke" regulira se, zastarijeva u redovnom roku zastare.
     

  2. Odgovornost za kašnjenje u isporuci nalazi se u odjeljku III. Dostava i kašnjenje u isporuci "konačno regulirano. Za ostale odštetne zahtjeve protiv prodavatelja primjenjuju se propisi iz Odjeljka VI. "Odgovornost za materijalne nedostatke", stavci 3. i 4. u skladu s tim.

VIII. Upute za otkazivanje prodaje vozila na daljinu Upute za otkazivanje

Ako je ovaj ugovor sklopljen uz isključivo korištenje sredstava komunikacije na daljinu u skladu s §312b BGB (npr. Telefonom, faksom, e-poštom itd.), Imate sljedeće pravo opoziva:

 

Pravo na odustajanje

 

Izjavu o ugovoru možete opozvati u roku od 14 dana bez pismenih razloga (npr. Pismo, faks, e -pošta) ili vraćanjem predmeta. Rok počinje nakon primitka ove upute, ali najranije isporukom kupljenog predmeta. Da biste ispunili rok za otkazivanje, dovoljno je otkazivanje ili artikl poslati prodavatelju na vrijeme. Da biste iskoristili svoje pravo na odustajanje, morate nam poslati jasnu izjavu (npr. Pismo poslano poštom, faksom ili e -poštom)  obavijestiti o svojoj odluci da odustanete od ovog ugovora. Opoziv se mora poslati na: 
werkswagen24.de ®, Löhdorfer Str. 50, 42699 Solingen, e -pošta: info@werkwagen24.de

Posljedice otkazivanja

U slučaju učinkovitog opoziva, međusobno primljene usluge moraju se vratiti i sve beneficije (npr. Kamate) se moraju predati. Ako ne možete vratiti ili predati primljenu uslugu u cijelosti ili djelomično, ili samo u pogoršanom stanju, morate nam platiti naknadu u onoj mjeri u kojoj je pogoršanje stvari posljedica rukovanja stvari koja nadilazi ispitivanje nekretnine i funkcionalnost. "Provjera svojstava i funkcionalnosti" znači testiranje i isprobavanje odgovarajuće robe, što je moguće i uobičajeno u trgovini. S obzirom na motorno vozilo o kojem je ovdje riječ, ovo odgovara probnoj vožnji s kratkoročnom registarskom oznakom, koju vam ovim putem dajemo za vrijeme prije primopredaje

izričito ponuditi. Devalvaciju putem priznanja i / ili korištenja izvan ispitivanja, kao i sve druge okolnosti koje narušavaju vrijednost stvari nadoknadit ćete u slučaju učinkovitog opoziva. To se također odnosi na primljene korisničke usluge i jamstva.

U slučaju učinkovitog otkaza, morate nam odmah predati robu, a u svakom slučaju najkasnije u roku od četrnaest dana od datuma na koji ste nas obavijestili o raskidu ovog ugovora. Rok je ispunjen ako robu pošaljete prije isteka četrnaest dana. Troškove povratne dostave snosi kupac. Obveze povrata uplata moraju biti ispunjene u roku od 14 dana. Razdoblje počinje za vas slanjem vaše izjave o opozivu, za nas s primitkom. Možemo odbiti otplatu sve dok ne primimo robu natrag ili dok ne dostavite dokaze da ste robu vratili, ovisno o tome što je ranije.

 

Isključivanje prava na odustajanje

Ovo pravo ne postoji u slučaju ugovora o prodaji na daljinu za isporuku robe koja je proizvedena prema specifikacijama kupaca ili koja je jasno prilagođena osobnim potrebama (u skladu s odjeljkom 312 d, stavkom 4, br. 1 BGB). Nadalje, pravo na odustajanje izričito je isključeno ako se roba kupuje komercijalno.

IX. Prihvaćanje sredstava plaćanja

Prihvaćanje sredstava plaćanja bilo koje vrste (polog, zamjena za rabljena vozila itd.) Od strane prodavatelja ne znači automatski prihvaćanje ugovora. To se odnosi i na gotovinska plaćanja i na transakcije financiranja i leasinga.

X. Promjene ugovora i pomoćnih ugovora

Izmjene kupoprodajnog ugovora, osobito ručno napisani ili usmeni ugovori, stupaju na snagu tek uz pisanu potvrdu prodavatelja. Ova odredba se implicitno liječi nakon isporuke i plaćanja vozila, u skladu sa zahtjevom za promjenu. Nema sporednih dogovora. Izmjene, dopune i sporedni ugovori moraju biti učinjeni u pisanoj formi. To se također odnosi na promjenu zahtjeva u pisanom obliku.

 

XI. Mjesto nadležnosti

  1. Za sva sadašnja i buduća potraživanja iz poslovnog odnosa s trgovcima, uključujući mjenice i potraživanja u čeku, isključivo je mjerodavno sjedište prodavatelja.
     

  2. Isto mjesto nadležnosti primjenjuje se ako kupac nema opće mjesto nadležnosti u Njemačkoj, preselio je svoje prebivalište ili uobičajeno mjesto stanovanja izvan Njemačke nakon sklapanja ugovora ili ako njegovo prebivalište ili uobičajeno mjesto stanovanja nisu poznato u vrijeme podnošenja tužbe. Osim toga, ako prodavatelj ima bilo kakvih zahtjeva prema kupcu, mjerodavno je mjesto prebivališta prodavatelja.

XII. Odredba o odvojivosti

Ako pojedine odredbe ovog ugovora budu neučinkovite ili neprovedive ili postanu nedjelotvorne ili neprovedive nakon sklapanja ugovora, valjanost ostatka ugovora ostaje nepromijenjena. Neučinkovita ili neprovediva odredba zamijenit će se učinkovitom i provedivom odredbom čiji se učinci što je moguće više približe ekonomskom cilju koji su ugovorne stranke ostvarile neučinkovitom ili neprovedivom odredbom. Gore navedene odredbe shodno se primjenjuju u slučaju da se pokaže da je ugovor nepotpun.

Zahlungsmethoden
bottom of page